悦美书屋·少儿图书馆

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4749|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

《外公》绘本导读

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-7-16 22:08:30 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


《外公》内容简介

这个故事通过外公与小孙女无厘头的对话,将生活中的点点细节呈现在读者面前。小女孩的天真与老外公的从未消失的顽童之心将故事徐徐推进,生活永远不会结束,故事的结尾呢,也要读者慢慢体会了。

《外公》作者简介

约翰·伯宁罕是全球公认的“最著名且值得推崇的儿童插画家之一”。其1984年创作的《外公》一书, 获得马歇尔奖, 并被拍成动画片。英国《每日邮报》形容这本书是“ 一个神奇之旅—— 一个老人领着一个小女孩儿走入他梦幻的记忆世界……”约翰把这本书的收入全部捐给了儿童慈善机构。

《外公》作品解读

约翰·伯宁罕这本《外公》,使用诗一样的图画,很温馨地处理了“隔代关系”和“生命光辉”这两个相关的主题,使“老年”成为可爱的生命现象,用“离去”阐释“死亡”。
作者约翰·伯宁罕是一位“图画作家”。他用图画来写作。作品中也有文字,但是都很简短。那些文字,幼小读者不一定都认识,但是,这些话却是幼小读者会说也喜欢的。他用图画所“写”的这篇作品,是写给幼小读者的散文,轻松舒缓的情节悄然打动着幼小读者的心。
外公跟外孙女之间,人生经验的差异自然很大。外公所珍惜的,是“过去的美好时光”。外孙女却以认真的态度面对一个跟外公所经历的完全不同的“现在”。祖孙俩在一起,总想互相交换一些心得,但是因为所关心的事件不同,他们虽然在“交换”,却不能产生“交集”。有趣味的是,他们虽然不能产生思想的交集,但在情感上却是相连的,这就是亲情。伯宁罕用他的图画语言,风趣地描绘这种在各说各话中滋长的亲情,既生动,又令人感动。作品中的外公虽然有时候令外孙女气恼,但是他们仍然能够以“爱”和“关怀”互相回馈。在亲情“聚光灯”的照耀下,代沟连影子都不见了。伯宁罕生动地描绘了纯真美善的“隔代关系”。
    书中有一幅画,画的是外孙女静静凝视外公常坐的那张沙发。伯宁罕用“消失”、“不见了”和“从此不再回来”来阐释死亡,并用怅然若失的意境处理死亡这个题材。他不希望“死亡”对幼小读者造成伤害性的震撼,这种态度是美善的。

约翰·伯宁罕的图画书都是自写自画,他对于图文关系的运用和掌握的确都有独到之处。就文字来说,《外公》这本书全是外公与孙女的对话, 没有明显的故事轴线, 甚至连“外公说”这样的文字都省略了,而是利用不同的字体区分出两人的话语,由读者自己猜测是谁在发言,以及说话时的情境如何。
  举例来说,在第一个对页(左右相对的两页)上,代表外公的字体写着:“我的花籽儿多得快要没地方种了。” 小孙女没有回答, 反而问:“外公,蚯蚓会不会上天堂?”读者猜测到的可能状况是小孙女把蚯蚓弄死了。而第三个对页只有外公的一句话:“没听说过小布熊也算是小女孩儿。”显然外公没有弄清楚小布熊假扮的身份,这个身份必定是小孙女指定的。这样的文字就像生活中祖孙两人的对话,虽然没有故事性,却勾勒出他们的生活面貌,以及两人感情的深厚。前面所有的铺陈为最后没有文字、仅有图画的三页提供了情感的积累。无声的反差,更突显了快乐与忧伤的强烈对比。
  《外公》一书,简洁的文字和图画结合得异常紧密,因为文字省略的部分往往由图画负责述说。例如,之前说到“没听说过小布熊也算是小女孩儿”的那一页,图画告诉我们祖孙两人原来是在玩医生、病人的游戏。又如之后一个对页,外公说:“今天外公不能出去玩儿了。”文字没有说明原因,但是图画却能显示出是外公生病了。
  此外,伯宁罕还在左右对页中运用了两种不同的画法,左页图以单线描画, 棕色的笔墨如中国画的水墨线描, 儒雅隽秀, 内容的表现有想象——例如化妆的布熊、咬住钓饵的鲸鱼,有回忆——例如外公童年的情景,也有补充右页图的作用——例如温室里的工具、雨中的池塘;而右页则是清新活泼的铅笔淡彩,画出祖孙两人对话时的场景。
  虽然大多数的对页都是左右图各司其职,不过也有几个画面是跨页的形式,也就是左右页合成一张大图,例如祖孙俩吵架的那页,文字是:“那种事情外公不想听。”还有祖孙又和好的那页,外公说:“这巧克力冰淇淋真不错。”孙女说:“不是巧克力,是草莓。”而其中最令人震撼的,是最后没有文字的一个跨页,这个跨页的左边是用线条画的小孙女,右边是上
了颜色的绿沙发,从之前的图画中,读者知道这是外公的沙发,空空的沙发暗示着外公已经不在了。微微颤动的线条隐约地表达出小女孩的不解与孤单,而那张绿色的沙发似乎仍保存着关于外公的温馨回忆,这样安静的跨页,却是感人至深的。
  从《外公》这本书可以充分看出伯宁罕的创意,他创作的图画书一再实验、一再突破既有的格式,把文图合作的可能性发挥到了极致,使读者在阅读时既能得到想象的喜悦,又因触及到真实的情感而在心底产生共鸣。
    这本为幼小读者画的“散文”,发散出温暖的“人生思考”的光辉,连父母亲也可以读一读。成人为一本儿童读物所感动,这种事情,在儿童文学世界里并不少见。


回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2014-7-16 22:28:01 | 只看该作者
小女孩来外公家看望外公了。


两个人在温室里。外公在种花:“我的花籽儿多得快要没地方种了。”
小女孩抓住一条蚯蚓:“外公,蚯蚓会不会上天堂?”

两个人一起唱歌,还一起抱布娃娃。

看到外面下起了瓢泼大雨,外公说起了诺亚方舟的故事。小女孩问外公:“外公,我们的房子会不会漂走?” 两个人吵架了。

两个人坐在院子里,外公说:“你做的巧克力冰激凌真好吃。”小女孩说:“不是巧克力,是草莓。”

两个人一起去海边。小女孩说:“外公,到了海边,能不能―直玩下去?”外公说:“可以,不过四点钟我们一定要回去喝下午茶。”

两个人一起去划船钓鱼。外公说:“要是钓到鱼,我们晚上就做鱼吃。”小女孩说:“外公,要是钓到大鲸鱼呢? ”

可是,今天外公不能出去玩了。外公生病了,坐在绿色的沙发上。

外公抱着小女孩看电视,小女孩说:“外公,明天我们去非洲玩儿,你来当船长好不好?”

可是明天……外公的绿沙发上空了。



《外公》是一本很难概括出故事的图画书——因为它本身就没有一个我们所司空见惯了的完整的故事结构,它“支离破碎”,是由一连串散沙般的“断片”串连而成的。《外公》的故事有点沉重,是一个关于死亡的主题。
       尽管约翰·伯宁罕在这本书里用温馨、淡淡的笔触描绘了一对祖孙的交流与亲情:亲昵相拥、拌嘴、阳光下的海滩、在秋色渐浓的日子里一起划船钓鱼……然而归根到底,这一切都是为了铺垫出最后的一个残酷而孩子又无法回避的结局:外公之死。其实,直到最后,也没有出现“死”一类的字眼儿,最后一行文字是小女孩被病入膏肓的外公抱坐在膝头上发出的内心独白:“我们明天去非洲吧,你可以当船长。”但我们知道外公已经不在人世了,因为翻到下一个画面,外公的绿沙发就空了!


       这时的画面上没有一个字,也没有背景。左图是一个紧抱双腿坐在椅子上的小女孩,右图是空无一人的绿沙发,中间是一段象征距离的空白(这段距离很长,可以说从人间到天国那么长),小女孩就那么面无表情地遥望着外公的绿沙发——不要说与外公朝夕相处的她了,就是我们作为读者,也似乎不能接受这个结果。突兀吗?不。事实上,如果你反过来再细读一遍《外公》,就会发现,约翰·伯宁罕从一开始就已经透过文字和画面,向我们隐隐地传递出“死”的讯息了。
       先看文字 ——

       第2个场面,就是女孩和外公在温室里忙碌的那个场面,左面是两行文字,一句是外公的话:“它们要是全长大了,这里就放不下了。”一句是女孩的话:“虫子也去天国吗?”这时,故事才开了一个头,可是作者已经看似漫不经心、实际上却是有备而来地提出了“死”这个话题。紧跟着,第5个场面,就是瓢泼大雨下个不停的那个场面,两行文字,一行是外公的话:“当诺亚看到鸽子叼着橄榄果回来的时候,他知道离陆地已经不远了”,一行是女孩的话:“外公,这座房子也会变成船吗?”诺亚方舟和变成船被大雨冲走的房子,都会让人联想到“死”。后面的文字就更不用说了,“看,外公你差一点摔倒呀”、“外公今天不能出来玩了”……都清楚地告诉我们,一个老人正在走向生命的尽头。
       再看画面——



       第3、第4个场面,女孩都把自己打扮成了一个护士,地上还扔着听诊器和患病的玩偶。如果说这些暗示还不够的话,还有季节,这本书从夏天一直画到了冬天。说万木凋零的冬天预示着“死”并不过分吧?如果说这些还都是牵强附会的话,那么从第13个场面(在西方,这个数字是一个不吉利的数字,不知道是不是出于偶然)起,画家开始一步步地具体描绘“死”的到来了。体温计、药瓶,萎靡不振的老人……到了第15个场面,沙发空了,沙发边小桌上的火柴和烟灰缸也不见了。说空了的沙发象征了“死”,应该是没有什么异议吧?
       不过,人们关注这本书,还不是因为它的主题,人们的焦点更多的是集中在了它的形式上。与他那本获得凯特·格林纳威奖大奖的《和甘伯伯去游河》一样,《外公》也沿用了左页单色、右页彩色的形式。但是,在《和甘伯伯去游河》里,左页和右页是在叙述一个连贯的故事:甘伯伯划来一条小船,男孩女孩要求上船、兔子要求上船……《外公》就不是了。《外公》的左页和右页不但表现的不是一个故事,还常常左页是过去、右页是现在;左页是幻想世界、右页是现实世界(比如第11个场面,右页是外公和女孩在划船钓鱼,左页是女孩幻想钓上来一条大鲸鱼的画面)……


       用藤本朝巳的话来说,就是左右分开描绘了复杂的时间和空间。
       这本书有一个鼓舞人心的结尾。画面上,在一轮朝阳或是夕阳的映照下,小女孩推着一辆婴儿车跑上了春天的山坡。她跑得很快,身子向前倾着,长长的头发都被风吹了起来,车里坐着一个婴儿。一个新的生命又诞生了。


(编辑自彭懿《图画书阅读与经典》)

回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2014-7-16 22:32:36 | 只看该作者
本书获奖情况
1984年英国科特·马希特奖日本全国学校图书馆协会选定图书
日本儿童书研究会选定图书


内容简介

     这个故事通过外公与小孙女无厘头的对话,将生活中的点点细节呈现在读者面前。从见面时的张手拥抱而开展,在花房中一起工作,一起高歌、玩过家家、去海边、去钓鱼、去玩雪,有时也会不说话,外公也有生病不能出去玩的时候。小女孩的天真与老外公从未消失的顽童之心将故事徐徐推进,生活永远不会结束,故事的结尾呢,也要读者慢慢体会了。


作/画者介绍

     约翰·伯宁罕(John Burningham)
     1936年生于英国萨里郡。童年就读于夏山学校,在校时大部分时间用来作画。1959年毕业于伦敦中央艺术学院。1963年,他的第一本图画书《宝儿》(Borka)出版,即获得英国最高图画书奖项凯特?格林纳威大奖。1970年,他以《和甘伯伯去游河》(Mr. Gumpy’s Outing)再度获得凯特?格林纳威大奖及其它无数奖项的肯定。1984年创作的《外公》(Granpa)一书, 获得科特?马希拉奖(Kurt Maschler Award),并被拍成动画片。他的《和甘伯伯去兜风》《莎莉,离水远一点》《莎莉,洗好澡了没》《我的秘密朋友阿德》等均被翻译成多种语言,畅销全世界。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2014-7-16 22:34:49 | 只看该作者
在很多孩子的童年里,有外公、外婆、爷爷、奶奶,这些老人们让孩子的童年增添了温暖的色泽,他们的爱,似乎比爸爸妈妈的更宽容、更深厚、更不需要任何条件。英国著名的绘本画家约翰·伯宁罕的作品《外公》,就是一首为老人们唱的怀念的歌。
  书里描绘了小女孩和她的外公,他们两个人生活在一起的一个又一个片段。外公是个微胖的、秃顶的老头,有着和气的眼睛、整齐的胡子;小女孩天真活泼,她像沐浴着阳光一样,沐浴在外公的爱里。
  在第一个画面里,小女孩似乎刚刚来到外公的家,正从门口叫着“外公”冲进房间里来,而慈爱的外公坐在那张他常坐的沙发上,向她张开手臂,亲切地喊道:“我的小丫头,你好吗?”,似乎他热切地欢迎小女孩来到他原本孤寂、宁静的生活里。画家笔下的线条,是柔和而毫不生硬的;色彩,也是用了淡淡的绿、蓝、黄、褐,像春天一般。
  这祖孙两人的共同生活,就从这一页,开始慢慢地展开。
  他们一起种花、唱歌、玩娃娃家,这时花儿烂漫;小女孩为外公做冰淇淋吃,一起去海边玩耍,季节已经到了炎热的夏天;他们钓鱼的河边,树林开始变得金黄,一派秋天的景象;然后是积雪的街道上,小女孩担忧地拉着外公的手:“小心啊,你差点儿就滑倒了。”画面里,似乎从遥远的地方吹来寒冷的风,带着不好的消息,果然,外公病了。
  外公病了,桌上放着药片、温度计和热水袋,外公的胡子变得有些凌乱,他穿着厚厚的浴衣、盖着厚厚的毯子,坐在沙发上,小女孩毫不知情,她还想着要和外公一起开船到非洲去呢;她坐在外公的怀里看电视,而外公在她的身后,疲倦地闭着眼睛。电视里,小丑、小狗,小女孩看得出神了……
  下一个画面,沙发空了,小女孩独自蜷缩在一张椅子上,怔怔地看着空沙发。原来欢乐是有尽头的,时间被画家暗暗地记录着,从春天到夏天,从秋天到冬天,外公陪伴小女孩的日子恰好四个季节。
  四个季节,一段人生。
  在我们的生命里,像外公这样无穷无尽地爱过我们的人,是我们的重要他人。他们把爱留在我们的内心,让我们知道自己是被疼爱的、是可爱的、是有价值的。他们的离去,也让我们懂得生命中必须面对的一次次丧失,虽然对分离充满哀伤,但他们的形象永远在我们心里面活着,而生活也在继续。
  孩子并非不懂得死亡,孩子也并非一味地害怕死亡。那些重要他人的丧失,关于这些的经验可以转化为宝贵的生命体验,只要成人不刻意地回避、隐瞒或者欺骗。
  我有一个最可哀痛的经历,是我的外公去世后,妈妈为了保护我,不让我伤心和害怕,没有让我参加外公的葬礼。我的内疚一直持续到现在,每一次看这本绘本,我都会落泪。这未完成的哀伤一直在折磨着我,当初如果让我去了,悲伤也好、害怕也好,都是一种正向的经验,它让人成长,绝不会像内疚那样使人徒然耗费精力。
  在书的最后一页,小女孩奔向田野,带着她的娃娃和小狗。也许,她还小,还无法在内心保持外公的形象,以至于她无法忍受分离而到处寻找外公;也许,小女孩是在内心的外公的陪伴下,毫不孤单地,开始走向广袤的人生了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|合肥悦美阅读指导中心   皖ICP备19007624号-1

GMT+8, 2024-4-29 13:09 , Processed in 0.103298 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表